ราชบัณฑิต โปรดเกล้าฯ แต่งตั้งเมื่อวันที่ ๑๓ กันยายน พ.ศ. ๒๕๖๐ สาขาวิชาวรรณคดีเปรียบเทียบ ประเภทวิชาวรรณศิลป์ สำนักศิลปกรรม
ตำแหน่งสำคัญในราชบัณฑิตยสถาน/ราชบัณฑิตยสภา
– กรรมการจัดทำพจนานุกรมศัพท์ดนตรีสากล
– ผู้เชี่ยวชาญทางภาษาในคณะกรรมการปรับปรุงหลักเกณฑ์การทับศัพท์ (ภาษาเยอรมัน)
– กรรมการในคณะกรรมการเผยแพร่ผลงานวิชาการของราชบัณฑิตและภาคีสมาชิก
เป็นภาษาอังกฤษ
ประวัติการศึกษา
– อักษรศาสตร์บัณฑิต (เกียรตินิยม) (ภาษาและวรรณคดีเยอรมัน) จุฬาลงกรณ์
มหาวิทยาลัย (พ.ศ. ๒๕๑๖)
– อักษรศาสตร์มหาบัณฑิต (ภาษาเยอรมัน) จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย (พ.ศ. ๒๕๑๙)
– Magister Artium (M.A.) Ruprecht-Karls University Heidelberg, 1980
– Dr.phil (ภาษาศาสตร์ประยุกต์ วรรณคดี ดนตรี) Ruprecht-Karls University
Heidelberg, 1985
ผลงานวิชาการ
– ตะวันออกในตะวันตก-พุทธศาสนาในต่างแดน, โครงการพัฒนาวิชาการ จุฬาลงกรณ์
มหาวิทยาลัย ผลงานวิจัยโครงการพุทธศาสนาในวรรณกรรมโลก, ๒๕๕๘
– Der Buddha inder dcutschen Dichtung (ภาษาเยอรมัน), สำนักพิมพ์วัลชตายน์,
๒๕๕๗
– สองยุคแห่งวัฒนธรรมไวมาร์, สำนักพิมพ์แห่งจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย, (ภาษาไทย)
(๒๔๔ หน้า), ๒๕๔๓, พิมพ์ครั้งที่ ๒, ๒๕๕๓
– ความสัมพันธ์ระหว่างราชอาณาจักรสยามกับราชสำนักยุโรปในเอกสารการเสด็จประพาส
ยุโรปครั้งแรกของพระบาทสมเด็จพระจุลจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว พ.ศ. ๒๔๔๐, งานวิจัยรางวัล
“คัมทา” กองทุนรัชดาภิเษกสมโภช, พ.ศ. ๒๕๕๒
– “คลาสสิกยุโรปและคลาสสิกในวรรณกรรมไทย”, ใน วารสารอักษรศาสตร์,
มกราคม-มิถุนายน, ๒๕๔๓, ๘๒-๑๑๗. และใน: ธีระ นุชเปี่ยม (บรรณาธิการ) จาก
ตะวันออก-ตะวันตก สู่โลกาภิวัตน์ทางปัญญา โครงการเอเชีย-ยุโรปศึกษา สนับสนุนโดย
สำนักงานกองทุนสนับสนุนการวิจัย (สกว), ๒๗-๖๘. และใน Proceedings การประชุม
นานาชาติด้านอักษรศาสตร์เยอรมันครั้งที่ ๑๑ มหาวิทยาลัยปารีส IV (Sorbonne), ปารีส
ฝรั่งเศส ๒๖ สิงหาคม ๓ กันยายน ๒๕๔๘, เล่มที่ ๑๑, ๒๕๕๐. ๑๑๑-๑๑๗.
(ภาษาเยอรมัน ฉบับสั้น)
– การเดินทางข้ามพรมแดน จากวรรณกรรมสู่แผ่นฟิล์ม.โธมัส มันน์ “ความตายที่เวนิส”
สำนักพิมพ์จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย, ๒๕๕๒
– จากความคิดสู่ภาษา-การเรียงลำดับคำในข้อความในแง่ภาษาศาสตร์จิตวิทยา. งานวิจัย
สาขาภาษาศาสตร์จิตวิทยาเพื่อเพิ่มความสามารถในการเขียนภาษาเยอรมันของนักศึกษา
ไทย, สำนักพิมพ์แห่งจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย, ๒๕๔๔ (ภาษาไทย) (๑๘๐ หน้า)
– Die Selbstverwirklichung Fausts aus buddhistischer Perspektive (การพิสูจน์
อัตตาของเฟาส์จากมุมมองทางพุทธศาสนา), ใน : Jahrbuch Deutsch als
Fremdsprache 28, 2002. มิวนิค: สำนักพิมพ์ iudicium, ๒๔๔๗, ๕๓-๖๘.
(ภาษาเยอรมัน ฉบับเต็ม) และ Pornsan Watananguhn, Faust’s Self-realization
from a Buddhist Perspective, in: MANUSYA Journal of Humanities, Vol.4,
No.1, มีนาคม ๒๕๔๔, ๗๘-๙๐.
– ชุดหนังสือ ๑๕๐ ปีความสัมพันธ์ไทย-เยอรมัน โครงการของกระทรวงการต่างประเทศ
ไทยเพื่อฉลองครบรอบ ๑๕๐ ปีความสัมพันธ์ทางการทูตไทยเยอรมัน (๑๔ เล่ม), ๒๕๕๕,
๒๕๕๖, ๒๕๕๗.
เกียรติคุณที่ได้รับ
– Bundes verdientskreuz am Band จาก Bundespresident โยอาคิม เกาช์
(Joachim gauch) สหพันธ์สาธารณรัฐเยอรมนี
– ศิษย์เก่าดีเด่น “เพชรเม็ดงาม” โรงเรียนวัฒนาวิทยาลัย
เครื่องราชอิสริยาภรณ์ มหาปรมาภรณ์ช้างเผือก